昔はカレーサイトだったんです。
<< 【2/21-22】death's mawの発音 | main | 【2/24-26】おれまじで才能ある >>
【2/23】アラビアの夜のハンターハンター
朝:ポテトサラダ、炒めもの、味噌汁
昼:汁なし担々麺
夜:鶏肉の塩鍋

・執筆して、昼寝しすぎて、反省してジャンプ感想書いた。

・今日は珍しく重篤ソルティストが早めに仕事から帰ってきたので(20時)、就寝時間まで4時間も一緒にいられて大変うれしかったです。これからも残業は早めに切り上げて帰ってきてね……。

・まあ、明日は私が打ち合わせで、日付が変わるくらいまで帰れないんですが……。

・というわけで、重篤ソルティストと一緒にお鍋を突きながら、辰巳くんからお土産にもらったハンターハンターのサウジアラビア版を見たんですよ。

・まずね! 画像がめちゃくちゃ汚い! DVDとは思えない画質で、というかVHSよりも汚い!! なんか全体的に緑がかってるし!! イスラム教的な理由で色々と内容に制約が加わるのはまだ分かるけど、こんなところでクオリティ落とさなくてもいいのに……。

・私と重篤ソルティストの関心は「ゴンの声優は女性か男性か」というところだったが(日本版だと女性)、サウジアラビア吹き替え版でもなんと女性声優! 「男性キャラクターを女性が演じる」という概念がサウジアラビアにもあるんだなあ。しかし、日本の女性声優が幼さを出すために起用されるのに対し、サウジアラビア版では女性声優が「女の声」でゴンを演じているので、なんだか違和感がすごい。1話の小さなゴンが大人の女性の声で喋ってる。1話のゴンと言えばカイトに殴られて涙目になったりするわけで、そのシーンを見て重篤ソルティストが「ゴンがメスだ」と呟いていた。

・その後、ゴンがミトさんに家から追い出されるシーンに至っては、「ゴンがレイプされて泣きながら家に帰ってきたけど、レイプされるようなふしだらな子はウチの子じゃありません、って言われて家から追い出されてる」と言い出して、何を言ってるんだろうこの子は的な。まあ、重篤ソルティストはハンターの序盤読んでないみたいだし、アニメもアラビア語だから何言ってんのか全く分かんねえもんな。「ゴン」と「ンーフー」しか聞き取れない。

・「ンーフー」とか言ってるし、アラビア語に「ンーフー」があるなら別だが、これ、おそらく英語版をアラビア語に重訳してるんだろうな。
| 日記 | 11:17 | comments(0) | trackbacks(0) | このページのトップへ
コメントする









この記事のトラックバックURL
トラックバック