昔はカレーサイトだったんです。
<< 【2/19-20】原油もろうた | main | 【2/23】アラビアの夜のハンターハンター >>
【2/21-22】death's mawの発音
【2/21】

朝:納豆と味噌汁……だったか?
昼:ぶっかけうどん
夜:酒

・フィギュアのペイントをしようか、仕事をしようか迷った挙句、仕事をしました。えらい。

・したのはいいんだけど、今日はいまいち集中力がなくて捗らなかった。とはいえども、一日中パソコンの前に座っていたら何がしかは進むものだから、まあいいんじゃないでしょうか、くらいは執筆したのだけど。

・夜はesさん主催の(主に)漫画関係者の新年会。私が「彼女をなんとかして(子宮頸がん検診に)いかせた」と話していたら、某先生(本人の名誉のために名前は伏せておきます)が「シモネタの話ですか」と嬉しそうに食いついてきて、この人ブレねえな!と思いました。そっちのいかせたじゃないっすよ。


【2/22】

昼:ハムエッグ、浅漬け、味噌汁、納豆
夜:鶏の唐揚げ、味噌汁、サラダ

・昨日仕事をしたので、今日は改めてフィギュアぬりぬり。作業場はいつものごとくジャイアントホビーです。





 はい、今日できたのがこちらです。前回の塗りかけが……





 こちらでしたね。この状態から上の完成形にするのをx5体で3時間半くらい? スピード的には当面この辺が限界っぽいけど、出来上がりには概ね満足しております。





 いま塗り途中のフレッシュモールダーさん。死体ではなくて生きた生物の身体を組み合わせてフランケンシュタイン的なものを作る人型モンスターらしいけど、それは半裸で出歩く理由にはならないと思う。

・これちょっとミスったなあと思ってまして、というのは服の裏地部分をきちんと塗れる気が全然しないんですね。筆がしっかり入らない。左側の赤いフレッシュモールダーさんの右側の布の裏側とか実は一部黒いでしょう。あれどうすればいいのか分からんのよな。この黒色自体は最初にスプレーで付けた色なので、スプレーを赤にして、赤で下地を付ければ良かったのだけど。いまさら手遅れなのだなあ。ゲームをする上では特に大問題とはならないと思うのだけれど。


 *

 ところで、先日ツイッターで「death's mawの読み方って「デスズモー」ですか、「デススモー」ですか?」と尋ねたところ、一件たりとも返信がなくって困っちゃったのですが、これどうも思った以上に難しい問題だったようで、解説サイトを見ても何言ってるのかよく分からなかったんですね。

>> ◆ th の後の発音
>>   months, mouths のように発音がで終わる語は、
>> ●短母音+th か子音字+th で終わる場合は、
>>    months, moths ・・・
>> ●二重母音+th か長母音+th で終わる場合は、
>>    mouths ・・・
>> ※ th の発音も変わることに注意!

(註:実際は「終わる場合は」の後に発音記号が画像で入っている)
http://blog.livedoor.jp/veritedesu/archives/1930955.html

 やべえ。何言ってんのか全然分からん。母音とか子音とかは分かるけど二重母音とか長母音とかって何だよ……。death'sがどっちに入るのかもよく分からないし、発音記号の意味も何となくしか分からないから全く自分に信頼がおけない。

・中学、高校の頃はこんな勉強をしてたのだなあ、と思うと、そりゃあ勉強が嫌いになるよな、って感じである。なんかもう1ステップ1ステップがよく分かんねえもん。「death's mawの発音が知りたい」という極ちょっとした疑問を解決するために、二重母音だの長母音だの発音記号の正確な意味合いだのを理解しなければならない。

・しかも実際のところ、これを知ることにそれほどの意味はないんだよな。実際の会話では「デススモー」でも「デスズモー」でも、なんなら「デス! モウ!」でも伝わるし(相手に読み取ってあげようという寛大さがあればだが)。

・けれど作品の中に登場させることを考えると発音間違えているとカッコ悪いので(バビル2世とかは間違えたまま通しちゃったけど)正確なところが知りたいのである。で、そう思ってたら今日、ジャイアントホビーに英会話教師のイギリス人がちょうどペイントしに来てたので渡りに船とばかりに正確な発音を聞いてみたんですよ。さあ、death's mawの正しい発音はどうだったと思いますか? 正解はCMの後で!







ダンゲロス1969
ダンゲロス1969
posted with amazlet at 16.02.23
なし (2015-10-12)売り上げランキング: 5,346


 シリーズ最新作「ダンゲロス1969」! Kindleにて絶賛発売中です!! Kindleはスマホでも読める!!










・答えは「デスモウ」。いや、日本語で表記してる時点で「正しい発音」とは言えないんですが……。「th」と「s」がくっつくというか、thがなんか息を抜くみたいな発音なので、ほとんど「th」と「s」がおんなじに聞こえちゃうんですね。これが近いので、気になる人はここで発音をご確認下さい。
| 日記 | 11:32 | comments(8) | trackbacks(0) | このページのトップへ
google翻訳先生の日英翻訳で日本語側に英語(death's maw)を入れると発音確認できますが、それだとデススモーに聞こえますね。death mawと比べると違いがわかります。
いかんせん機械翻訳なので発音もどこまで正確か分かりませんが…
| もーもーさん | 2016/02/23 11:51 AM |

ざっくり言うと
短母音:ア とか オ
長母音:アー とか オー
二重母音:アウ とか オウ
です。
death は エ(短母音)+th ですので、death's の発音は正式には θs になります。つまり「スス」ですね。取り敢えずスと書きましたが、発音記号の通り1個目と2個目のスの発音は異なります。1個目は例の歯で舌を挟むやつです。しかしながら、θsの発音はニュース等を除き慣用的に発音はθですませる場合がほとんどなので、「デスモー」が一般的になります。勿論正式に「デススモー」と言っても間違いではないですが少し硬い感じになります。「デスズモー」とは通常言いません。機械翻訳の場合は発音記号をそのまま辿りますからθsの正式な形で発音したということですね。
ちなみにmawの最後は二重母音のオウではなく、長母音のオーですから、「デスモウ」でなくて「デスモー」になります。が、日本語でカタカナ表記するときの慣例としては「デスモウ」とすることが多いですね。

という薀蓄。
| 昆布 | 2016/02/23 1:34 PM |
私が発音わからん時はyoutubeでその単語がタイトルに入ってる映画の予告版を探して、(たいてい最後にタイトルを言うから)そこでチェックしますね。
でもあまり真剣に考えません。100人いたら確実に1人は「全然そう聞こえない」ってなるので。50人がOK出したらOKですよ。
| お茶妖精 | 2016/02/23 2:51 PM |
お相撲のアクセントでしょうか
| 774 | 2016/02/23 3:16 PM |
>昆布さん
アーイイ… は長母音
アイエ! は二重(三重)母音ということですね!
| pppp | 2016/02/23 7:41 PM |
ジャイホビの奴です。
ミニチュアの塗れない部分は見えないとする。
って事が良くありますよ!

特にディセントミニチュアが小さいので、
塗りずらいかも。
| Chiba | 2016/02/24 12:22 AM |
>昆布さん
正確には「デススモー」だと思うんだけど、でも、聞いた感じは「デスモー」にしか聞こえなかったっすよ。まあ表記上はどっちでも正解って感じですかね。

>お茶さん
なるほど! それはうまい手!!

https://www.youtube.com/watch?v=Rbw61fCynTI

……と思ったけど読み上げてなーい!!!

>Chibaさん
明日また行く予定なので詳しくお願いします!!
| かがみ | 2016/02/24 12:39 PM |
デス相撲、死の相撲ってなんか忍殺的ワードかと最初思ってしまいました(小並感)
| 霧咲 | 2016/02/24 10:26 PM |
コメントする









この記事のトラックバックURL
トラックバック